學皆不精文言文翻譯

時間:2021-03-27 13:13:40 文言文 我要投稿

學皆不精文言文翻譯

  《史記》是由司馬遷撰寫的中國第一部紀傳體通史。記載了上自上古傳說中的黃帝時代,下至漢武帝元狩元年間共3000多年的歷史(政治、軍事、經濟、文化等)。以下是學皆不精文言文翻譯,歡迎閱讀。

學皆不精文言文翻譯

  原文

  項籍少時,學書不成,去;學劍,又不成。項梁怒之。曰:“書,足以記名姓而已;劍,一人敵。不足學。學萬人敵。”于是項梁乃教籍兵法。籍大喜。略知其意,又不肯竟學。后劉、項之爭,劉邦智取,項藉以力斗,然終為劉所敗,乃智窮也。

  注釋

  1、項籍:即項羽。楚國將領項燕的.孫子,秦末起義軍首領,最后敗給劉邦,自盡于烏江邊上。

  2、少時:青少年時代。

   3、書:文字,包括識字,書法。

  4、去:放棄。

  5、項梁:項羽的叔父。

  6、不足:不值得。

  7、敵:抵擋。

  8、竟學:學完。

  9、大:很。

  10、足:值得。

  11、兵:行軍打仗。

  12、乃:就。

  13、名:名字。

  14、已:罷了。

  15、窮:不如。

  譯文

  項羽年輕時,學習文學,沒學完成,便放棄了;學習劍術,又沒有成功。項梁生氣了。(項羽)說:“文學,只值得(用來)記錄姓名罷了;劍術,(只能)抵擋一人。(這些都)不值得學習。我要學習能夠對抗萬人的本領。”項梁于是傳授項羽兵法。項羽很高興。但是,項羽略略了解兵法的大意后,又不肯學完。后來終究沒成就大事。后來在劉邦項羽的爭斗中,劉邦選用智取,項藉雖用盡全力,但還是敗給劉邦,能力不足啊!

  啟示

  說明了一個人光有大志,沒有恒心,不肯孜孜不倦,精益求精地學習,是不會取得成功的,唯有堅持不懈,才能成功。


【學皆不精文言文翻譯】相關文章:

文言文學皆不精原文及翻譯04-18

【精】貓說文言文翻譯01-06

《子產不毀鄉校》文言文原文注釋翻譯04-15

學弈_文言文原文賞析及翻譯10-15

《邴原泣學》文言文原文注釋翻譯04-12

《于令儀不責盜》文言文原文注釋翻譯04-12

《明史·張學顏傳》文言文原文及翻譯10-08

《核舟記》魏學洢文言文原文注釋翻譯04-13

孟子文言文翻譯01-13

曾子文言文翻譯01-13

人人狠狠综合99综合久久,欧美日韩国产精品中文,极品精品国产超清自在线,人人澡欧美一区
日本在亚洲A在线观看 | 一级a一级a爰片免费免免在线 | 亚洲欧美日韩国产高清一区 | 伊人久久精品在热线热 | 漂亮少妇被强了在线播放 | 性生潮久久久不久久久久 |